Newsletters

Newsletters

Olive Press - Issue #53

FUM Leads Pastoral Care Team to Middle East

Friends United Meeting, FUM, General Secretary Kelly Kellum wrote about the visit for the FUM Weekly E-News on April 30th,  2025 :

"This month, I had the opportunity to lead a pastoral care team to visit Friends communities and schools in the Middle East. The team consisted of:

Cliff Loesch – Ramallah Friends School Board
Jane Carter – Ramallah Friends School Board
Michael Eccles – FWCC-Europe and Middle East Section
Ethel Livermore – FWCC-Europe and Middle East Section
Emily Provance – Traveling Friends Minister
Monica Guzman – Author and CEO of Reclaim Curiosity
Manny Garcia – FUM Executive Board
Kelly Kellum – FUM General Secretary

The purpose of the team was to visit Quaker communities which are enduring the ongoing strain of the current conflicts in the region, listen to stories of resiliency, provide spiritual encouragement and the ministry of presence, and provide firsthand accounts of what we saw, heard, tasted, and experienced.

The team met in Amman on April 5 and traveled to the West Bank the following day, crossing The King Hussein Bridge border crossing. We arrived in time to join Friends for meeting for worship at Ramallah Friends Meeting House.

While much of the city of Ramallah is getting on with life, the stress of war and the resulting humanitarian crisis, and the awareness of the genocide in Gaza, are never far from the minds of all who live in the West Bank. Out of the silence of meeting for worship, we heard rumbling overhead. A member stated that it was the sound of fighter jets. Later that day, we learned of airstrikes in southern Lebanon that took the lives of forty-three people. That afternoon, we heard the sounds of sirens in Ramallah. Three boys were shot, and one was killed, not far from Ramallah. While we do not fully know if the sirens we heard were responding to this crisis, it was a reminder of a crisis that is ongoing.

That week, we met with teachers, visited classrooms, connected with parents, met with church leaders and government officials, ate amazing food, witnessed the encroachments of settlers, visited holy sites, and were amazed by the brilliance and hopefulness of our Ramallah Friends School students. They truly are the world’s hope for a brighter Middle East.

On Palm Sunday, our team had the joy of joining thousands of Christians from across the region and around the world for the procession from the Mount of Olives to the Old City of Jerusalem. The procession started with each group marching together, waving their palm branches, and singing their songs. We walked with Ethiopian Coptics, the Catholic Youth of Jerusalem, and a group from South America. We heard songs of praise in English, French, Spanish, Swahili, and Arabic. By the time we reached the Old City, the groups merged into a giant block party. “Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord.” We joined our voices with those who gathered in the streets of Jerusalem for over two millennia, longing and praying for real change—people longing for a new leader to reign in a new era of peace, hope, and justice.

As we were departing the Old City that day, the missile sirens went off, and we heard the loud sound of  percussion. We were then told that it was the sound of the “Iron Dome” intercepting missiles from Yemen. War is never far from the minds of the people living in the region.

The team left the West Bank the following day to return to Amman, where we parted ways. Some of us traveled on to Beirut to visit Friends in Brummana, Lebanon. During the next few weeks, I will be sharing more about this trip.All members of the team are eager to share our experiences. Do not hesitate to reach out to us if you want someone to talk to your group.

RFS Triumphs at Ramallah-El Bireh Directorate Sports & Reading Competitions

This month, Ramallah Friends School proudly earned top placements in multiple sports and reading competitions organized by the Ramallah-El Bireh Directorate and the Ministry of Education. Students from all grade levels participated with great enthusiasm, guided and supported by our dedicated teachers and administrators.

We are proud of our students’ outstanding talents and deeply grateful for the commitment of our staff, whose encouragement and support empower students to excel in every area of school life.

Athletics Success included the girls’ high school team winning first place in the Girls' High School Basketball Championship for the Ramallah and Al-Bireh Directorate, and our girls’ football team achieved third place in the Directorate’s Girls' High School Football Championship, sharing the honor with Al-Mustaqbal School.

RFS also secured second place in the overall points of the Girls' Athletics Championship for schools in the Ramallah and Al-Bireh Directorate. Our athletes delivered outstanding performances: 

Haya Abu Al-Hommos – 1st place in the 400m
Natal Zraiq – 1st place in the 100m
Maya Ghawi – Notable participation in the 200m

Winning first place, 7th and 10th places, RFS lower campus students participated and excelled in the Ministry of Education's English Reading Competition. 

1st Place: Natalie Stephan (Grade 4)
7th Place: Lour Rayan (Grade 4)
10th Place: Elena Salameh (Grade 5)

RFS’ star swimmer, Maya Khalil (11th grade), earned four gold medals and one bronze at the Elite Swim Cup held in Doha, Qatar, in April. We commend her for her exceptional achievements.


These accomplishments reflect the dedication and talent of our students across various disciplines. We celebrate their success and look forward to more achievements in the future.

Inside the Language Success Program: RFS Always a Step Ahead

By Linda Khalaf - Language Success Program

"Can you pick me? Pick me next!" - A phrase heard daily as students eagerly chase after their teacher, hoping to join the next reading activity. That enthusiasm is at the heart of our Language Success Program. The program was launched to strengthen students’ literacy and critical thinking skills at the lower campus for grade levels 1-5.

Everyone gets a turn, and no one is left out. Whether a student is building foundational reading skills or developing stronger comprehension, the Language Success Program reaches every learner in a personalized setting. Students enthusiastically gather in small groups to read texts ranging from informational nonfiction to fantasy court cases and realistic dramas. With every activity, memorable learning is cleverly disguised in lighthearted competitions, games, and puzzles.

The Language Success Program has helped students gain confidence in reading and become critical thinkers. As the world becomes increasingly complex and the demands of education evolve, one thing remains certain: RFS is always a step ahead.
 

Reflections on a Transformative Return to RFS

By Anna Kennedy - Volunteer

What a joyful time this month in Ramallah has been for me!  After 28 years in the state of Vermont where I taught music and raised my family, the changes I met in Ramallah and the Friends School are stunning. The small town I left is now a bustling city, with tall buildings on every side. The school campuses have many more buildings, offices and groomed playgrounds, and serve twice as many students as when I was last here. When I left, FUM had just appointed the first Head of School -- now there is full administrative support on both campuses. The plaques around the school reflect all the community financial support that we only dreamed of in those days.

Best of all, the Friends School Spirit is thriving! From the staff in the top administrative offices to the maintenance workers, everyone has welcomed me and been glad to share their lives. Rania, Head of School, immediately accepted my offer to volunteer when I wrote her in November. Frieda, Principal of the Lower School, and Raneem, Head of the Kindergarten, incorporated me into their programs as soon as I arrived. Samia, the administrative assistant generously arranged and rearranged my schedule to accommodate my interests and my after-school activities! The teachers, though all but a couple are new faces, are the same dynamic hardworking group of people I remember. The main Staff Room of the Lower School, now in the room that was the “Chapel” (assembly room) in my days, is a place of laughter and collegiality, while the work of correcting, grading, preparing report card paragraphs and discussions of curriculum are going on. The teachers generously incorporated me into their schedules and of course, fed me. I’ve had wonderful visits with former staff and students, too.  

The development of culture in RFS and in Ramallah is also striking: The Lower School has a singing Principal, two strong music teachers:  Issa, whose rich background has contributed to chapel songs, and Jalal  who accompanies classes on his buzouk. The KG English teachers sing their directions; the elementary students sing enthusiastically, including new songs in English. Janelle Tannous will sing an original song at her graduation on June 1st. I have attended two wonderful, professional quality concerts in the large Ramallah Municipal Cultural Center auditorium.    

All of this happens with a backdrop of military occupation – the Gaza war is always on people’s minds, in song lyrics, in every performance. The minute you try to leave Ramallah you are faced by the daunting complications to life that the barriers blocking easy movement between Palestinian towns and villages present. Checkpoints, long circuitous routes from one place to the next, roads closed due to settler violence, lack of permits for Palestinians, or work permits for Western volunteers.

As I rejoice in the blossoming life at the Ramallah Friends School I call on all of us, especially American citizens, to continue to pressure our government to end the war in Gaza and seek justice for the Palestinian people.                          

The Nadi Barari Club

By Ziad Tesdell - 9th Grade Student

The Nadi Barari Club was established in the fall of 2023 to help raise awareness about native plants and birds in our region. Since then, the club has met on a weekly basis to do a wide range of activities. This year some of our main accomplishments were planting and caring for the upper campus organic garden, and hosting a native tree planting day with students. Some of the native trees included; عبهر، الدردار السوري، بلوط، قيقب and a wide range of native herbs such as: ميرامية، زعتر سبل، زعتر رومي and many more.

In the face of climate change, these native plant species can adapt better to fluctuations in rainfall and temperatures, since they are native to this region. Another major accomplishment was establishing a rainfall data collection location at the school. The club was gifted a rain gauge and selected an appropriate location for its placement. With every rain fall, a student measured the amount of rainfall and recorded it in a data table. Hopefully over time this rainfall data could be used to compare trends and help us understand how climate change is impacting our school and the wider region.

Another accomplishment for our club was helping to set up the school composting project. We helped design the compost bins and set up the steps for the composting process. I would like to thank everyone who participated in Nadi Barari this year, and I look forward to see what we can accomplish next year!

Student Column

By Maya Khalil - 11th Grade Student

Competing at the Elite International Swim Cup 7.0 in Doha was such an exciting and proud moment for me.

I raced in 6 events against over 800 swimmers and came home with four gold medals and two bronze. It still feels unreal. Balancing this with school, especially being in the IB, has been tough. There were days I was completely exhausted, but I kept pushing. I wouldn’t have made it this far without the support of my family and friends who believed in me and reminded me why I started.

Representing Palestine on an international stage means everything to me. It’s not just about swimming—it’s about showing that even with all the challenges, we can still shine. This experience taught me that age doesn’t define what you can achieve. If you care enough and work hard, great things can happen.


روضة مدرسة الفرندز

بقلم رنيم خوري - مديرة الروضة

ها قد وصلنا إلى نهاية عام جميل مليء باللعب، والضحك، والتعلّم.

أطفال روضتنا كانوا نجوماً لامعة في مدرستنا، وقد خطوا أولى خطواتهم في عالم البحث والاستكشاف والمعرفة بحماس وفضول لا يُوصف.

شاهدناهم يزرعون، ويلوّنون أحلامهم، ويكتشفون الطبيعة، ويشاركون أصدقاءهم وأقرانهم لحظات لا تُنسى.

والآن مع اقترابهم من انتهاء العام الدراسي الحالي للانتقال لمرحلة جديدة نقول لهم: أنتم جاهزون! وواثقون أننا سنراكم تكبرون أكثر وتحققون أشياء رائعة بحياتكم.

تذكّروا دائماً أن كل حلم كبير يبدأ بخطوة صغيرة، وأنتم بالفعل بدأتم أجمل الخطوات.
 

توقيع مذكرة تفاهم مع الجامعة العربية الأمريكية

وقّعت مدرسة الفرندز ممثلة بالمدير العام، السيدة رانيا معايعة، مذكرة تفاهم مع الجامعة العربية الأمريكية، ممثلة بالقائم بأعمال رئيس الجامعة العربية الأمريكية الدكتور براء عصفور. وتهدف المذكرة لتعزيز التعاون المشترك في مجال التدريب العملي لطلبة برنامج علم النفس التربوي.

بموجب الاتفاقية، يقوم طلاب الجامعة بتقديم خدمات إرشادية مهنية لطلبة المدرسة، تشمل الدعم النفسي، والإرشاد الجماعي، والبرامج التوعوية، وذلك تحت إشراف مشترك بين الجانبين. يهدف هذا التعاون إلى تعزيز التكامل بين المؤسسات الأكاديمية والتربوية، وتبادل الخبرات، والمساهمة في تحسين جودة التعليم والدعم النفسي في المدارس الفلسطينية.

كما تتضمن الاتفاقية مجالات تعاون إضافية تشمل تنظيم ورش عمل، دعم الأبحاث، تنظيم زيارات مدرسية إلى الجامعة، وتقديم دورات لتطوير مهارات كادر المدرسة في مجالات التحول الرقمي والذكاء الاصطناعي، مما يفتح آفاقًا واسعة لتعزيز الشراكة بين الجانبين في خدمة القطاع التربوي والنفسي.

القسم الثاني من القصة القصيرة - حسابات وصداقات خارج السيطرة

... رسالة أخرى:-يا نور أريد أن أسألك سؤالًا،  هل تذكرين المكان الذي زرناه منذ يومين،  أين كان  ذلك المكان؟",  رفعت نور حاجبيها مستغربة،  كيف لخالد أن ينسى ذلك اليوم  المهم،  لقد كان عيد ميلاد صديقتنا،  وكان من أجمل الأيام، هادئًا، صاخبًا، لطيفًا، ممتعًا، طويلًا، سريعًا، مليئًا بالحكايات، والهدايا، والفرح. إنه يوم  لا ينسى،  ولكنها دون تفكير طويل،  أجابته برسالة قصيرة،  معتقدة أن ذاكرته قد خانته.  ولكن بعد بضع  لحظات ظهرت رسالة أخرى. بدأت الأسئلة تأخذ طابعًا شخصيًّا، بل أكثر حساسية. لا يمكنها التعامل مع هذا النوع من الأسئلة، ولا التفاعل معها بأي شكل من الأشكال. 
-يمكنني أن أراكِ من خلال النافذة،  فجميع جدران غرفتك زرقاء.

في تلك اللحظة امتلأت عيون نور بالخوف والتوتر،  وشعرت بإحساس غريب بدأ يتسلل إلى قلبها،  لماذا يسأل خالد مثل هذه الأسئلة الغريبة؟  ولماذا ينظر إلى الغرفة من خلال نافذتي؟ ثم إنه من المفترض أنه يعرف  الأجوبة على جميع هذه الأسئلة، هل يمكن أن يكون ذلك كله لأنه مرهق؟
في صباح اليوم التالي،  التقت نور بخالد في المدرسة،  واقتربت منه بخوف وقلق،  لتسأله: "لماذا يا خالد كنت تسألني تلك الأسئلة الغريبة أمس؟" ،  نظر إليها خالد بدهشة وقال: "هل تمزحين يا نور؟"،  استغربت نور ونظرت إليه بتعجب  لكي يكمل، "لقد قلت لك إن حسابي قد تهكر منذ ثلاثة أيام،  ولم أستطع الوصول إليه أو التواصل أو التكلم معك أو مع أيّ أحد آخر".  وهنا شعرت نور ببرودة تسري في جسمها،  وبدأت تلوم نفسها بشدة،  كيف أنها  نسيت ذلك،  أو حتى أنها لم تلاحظ ذلك؟  كيف تجاهلت تحذير خالد عندما أخبرها قبل أيام بما حصل معه؟  ارتجف قلبها عندما تذكرت تلك المحادثة المخيفة،  هل كانت تتحدث مع شخصٍ آخر غريب طوال هذا الوقت؟  كيف ذلك…..

 عادت إلى البيت قلقة مضطربة، وعلى الفور بدأت بالتخلص من حساب خالد، وجميع الرسائل بينهما، وحاولت نسيان ما حدث،  ولكنها تفاجأت برسالة أخرى من الحساب نفسه،  حتى بعد أن قامت بإلغائه،  ولكن هذه المرّة كانت مختلفة،  وكانت طريقة كتابة الرسالة مختلفة كذلك،  لتقول: "لماذا تخلصتِ من حسابي يا نور؟! سوف تندمين!!".  توترت نور وأرادت أن تغلق الهاتف،  ليرن الهاتف برسالة أخرى تقول: "أعرف مكان سكنك، وإن لم تتعاوني سوف تندمين".

 اتسعت عيناها رعبًا،  وسقط الهاتف من يدها،  وشعرت  بجدران الغرفة تضيق عليها،  هل يمكن أن يكون هذا تحديدًا حقيقيًّا؟  وماذا يعني بذلك أصلًا؟  ماذا يريد مني؟.  وبعد تفكير عميق،  قررت نور أن تتجاهله،  ولكن الخوف منعها من أن تنام طوال الليل،  لتتقلب بين خوف وتفكير ورعب،  ويظلّ كلامه يتردد في ذهنها طوال الليل.  استمرت التهديدات ولم تتوقف،  بل إنها ازدادت حدةً ووضوحًا،  وأصبح المخترق أكثر جرأة،  ليطلب منها المزيد من المعلومات الشخصية عنها قائلًا: "أعطيني المزيد من المعلومات وإلا سأقتحم منزلك الليلة، هل تفهمين؟".

لم تستطع نور بعد ذلك التزام الصمت وإبقاء المعلومات عندها،  فذهبت لوالديها وهي ترتجف،  وأخبرتهما بكل شيء حصل معها،  ليسود الصمت بينهم لثوان قبل أن يرد والدها بحزم: "سنبلغ الشرطة فورا،  لا تقلقي يا بنتي،  فقد فعلتِ الصواب". 

 تواصلت العائلة مع وحدة مكافحة الجرائم الإلكترونية،  ليقوموا بوضع خطة محكمة للإيقاع بالمخترق،  فوضعوا الهاتف تحت المراقبة، وبعد ساعاتٍ قليلة، كان المخترق في قبضة رجال الشرطة. من هو يا ترى؟ لا أستطيع أن أتذكر ملامحه الآن أو حتى اسمه. ولكن ما أتذكره أنَّ منظره كان يشير إلى وحش بشريٍّ على هيئة إنسان. هكذا كانت نور تتحدث وهي تقدِّم محاضرة لطلاب الصف العاشر في المدرسة التي كانت تدرس فيها عندما حدثت تلك الحادثة الغريبة المؤلمة. 

حسابات وصداقات خارج السيطرة - قصة قصيرة

بقلم الطالبة بالصف العاشر جينا أبو الخير

لم تكن نور تعتقد أنَّ النهاية الحقيقية للقصة ستكون في دائرة الجرائم الإلكترونية، ولم تكن تتوقع يومًا أن يكون بيتُها مهددًا بالاقتحام. وأنَّ جدران غرفتها الزرقاء ستصبح لونًا للابتزاز واستراق النظر، ربما ليس المقصود هو معرفة أنَّ لون الجدران   أزرق، بل كان المقصود ما هو أبعد من ذلك، فإذا كان يراقب اللون من مكان ما، فهو بالطبع ربما يعرف ما في داخل خزانتي. هكذا فكرت نورا. لكنَّ تفكيرها لم يكن ثابتًا تحت ضغط التهديد، ومحاولة تبرير الخطأ الذي ارتكتبته بالتجاوب معه. 
في مدينة صغيرة تنبض بالحياة، كانت نور وصديقها خالد لا يفترقان، يخرجان بشكل يوميٍّ يوثقان أجمل لحظاتهما عبر منصة الآنستجرام،  يلتقطان الصور،  ويضيفان الفلاتر،  ويشاركان العالم بسعادتهما.  كانت صداقتهما  قوية وقائمة على الثقة والمشاركة والتواصل.

 ففي إحدى الليإلي،  وبعد أن كانت مع خالد يعملان على مشروع مدرسي،  كانت نور مستلقية على سريرها تتصفح هاتفها،  وعندها وصلتها رسالة من خالد،  فعرفت أنه متوفر، وأنه بإمكانها الاتصال به، إلا أنه لم يرد، وأعاد الإرسال من جديد، رسالة شخصية، ووراءها رسالة أخرى....أسئلته محيِّرة، طريقة الكتابة مختلفة، لماذا لا ترد على الاتصال؟ سألته نور.
-لا يمكن أن أتكلم الآن. 
 استغربت نور من ذلك كثيرًا،  لترد عليه برسالة أخرى: "لماذا؟  إنها إحدى عاداتنا، التكلم على الهاتف عبر  الإنستجرام عما حصل في يومنا،  ليرد عليها  برسالة أخرى: 
-ليس مهما،  أريد أن أتكلم معك من خلال الرسائل الإلكترونية فقط.

نظرت نور إلى هاتفها بتعجب واستغراب،  ولكنها اعتقدت أن خالدًا مرّهق بعد اليوم الطويل،  وقررت في داخلها أن تتواصل معه بالطريقة التي يريد. ولكن كان الأمر على عكس ما توقعت. أسئلة غريبة، أكادُ أسمع من بين الحروف صوتًا لذئبٍ بشريٍّ، إنها ليست أنفاس خالد، ولا أسلوبه. فلماذا يسألني عن المكان الذي زرناه أمس؟ وعن الفعاليات التي كان يشارك بها هو بنفسه.؟ هكذا كانت نور تقول في ذاتها.

أقفلت نور الخط لحظات، بل قررت أن تفصل الشبكة بالكامل. أخذت نفسًا عميقًا، ثم عادت لتشبك الجهاز مع مزود الخدمة، وإذا بأصوات الرسائل تنهال تباعًا.
-لازم تردي. إوعي تهربي. أنتِ الآن تحت المجهر. لا يمكنك التخلي والانصراف، لقد ربطتُ كل الحسابات هنا، وأنا أراقب تحركاتك. 

توقفت نور عن الكلام وعن الكتابة وعن التفكير، وعادت للوراء خطوات. خالد؟ لا يمكن. إنه ابن عائلة محترمة، أنا أعرف خالد وأتعامل معه كما أتعامل مع أخي. لو طلبت منه أي خدمة فلن يتأخر. إنه مثل أخي تمامًا، لو وقعتُ في مشكلة لوجدته إلى جانبي. ولكن لماذا يفعل هكذا.؟ بكل تأكيد إنه ليس خالد. آه..أنا أعرف خالد. إنه يحب المزح. ولكن ليس بهذه الطريقة.

TOP